I'm a university student that studies here in Sudan, the third largest country in Africa. Let me tell you about just a few of the struggles that I have to endure on a daily basis;

我是一名大学生,在非洲第三大国家苏丹学习。让我告诉你一些我每天必须忍受的挣扎;

Electricity? What's that? I'm literally typing this post as I'm going through my daily 8 hour power cut. Can you imagine living in a country where it's 41°C (105.8°F) because we're in the Sahara desert and not having electricity for a good portion of your day?

电?那是什么?当我每天停电八小时的时候,我真的在写这篇文章。你能想象我们生活在一个41摄氏度(105.8华氏度)的国家吗?因为我们在撒哈拉沙漠,一天的大部分时间都没有电。


Internet? I hope you enjoy stellar speeds of 1 to 2 Mbps (on a good day) because that's what you're getting. Which drops down to about 700 kbps at night because the telecom companies said "our servers can't handle this load."

网络?我希望你能享受到1到2mbps的极速(在好天气的时候),因为这就是你所能得到的。在晚上,这个速度下降到大约700kbps,因为电信公司说“我们的服务器不能处理这么大的负载。”

It barely rains here but oh ho ho when it does, prepare to cancel all your plans for the next few days because a little rain is the perfect excuse for everyone to shut everything down.

这里几乎不会下雨,但是当下雨的时候,哦呵呵,准备取消你接下来几天的所有计划吧,因为一点小雨是每个人关闭一切的完美借口。

So when I see people complain about a something as tiny as bad service from FedEx for example, I really wish that something like that would be my biggest worry. I don't want your sympathy or your pity. I just want you to take a step back and not take what you have for granted.

因此,当我看到人们抱怨像联邦快递糟糕的服务,这样微不足道的事情时,我真的希望这样的事情是我最大的烦恼。我不需要你们的同情或怜悯。我只是想让你们后退一步,不要把你们所拥有的当作是理所当然的。