Thomas Cayne
This is without doubt the most nasty answer you will read on this question. It involves a beautiful flight attendant, a soft and small behind, and a plane.
So I was on a plane flying back to the states. My girlfriend Freya was there, and our newborn baby of 6 months old (yes, the situation would soon become rather involved).
We were sitting in the front aisle seats of the cabin, with much leg room. Pretty ideal with a baby.

这无疑将是你看到的关于这个问题的最恶心的回答。内容包括一个美丽的空姐,尊龙代理开户最高占成:一个柔软小巧的屁股,和一架飞机。



当时我正在回美国的飞机上。我女朋友弗雷娅和我们6个月大的孩子也在飞机上(是的,情况很快就会变得复杂起来)。
我们坐在客舱前过道的座位上,腿部空间很大。对于带孩子乘客而言,是很理想的位置。






这就是为什么我们的宝宝一开始就这么湿的原因:我们座位前的地毯被尿浸湿了!
过了一会儿,性感的空姐跪了下来。
我也跪下了。
努力清理脏乱的地板。